Proclamation de résultats des élections du Jeudi 9 décembre 2010
Les représentants des étudiants au conseil du département d’Italien et de Roumain sont :
- LENI Edoardo- LLCER Italien.
Suppléante: FOUQUE Magalie
-DA FONSECA Mélany-Licence LEA Italien.
Suppléant : CALABRESE Vincent
- BERTRAND Aurélien- Roumain non-spé.
Suppléante : SALMON Marina
mercredi 15 décembre 2010
Réunion d'information mobilité ERASMUS
Le Département d'italien organise une réunion d'information le mardi 25 janvier à 17h15 en A208 pour tous les étudiants qui souhaitent effectuer une mobilité Erasmus.
mardi 7 décembre 2010
Séminaire transversal 2010-2011 La frontière in-visible : écritures et perméabilités
Équipe d’accueil LLACS
(Langues, Littératures, Arts et Cultures des Suds)
Axe « Littératures et Arts »
Séminaire transversal 2010-2011
La frontière in-visible : écritures et perméabilités
Alba Lara-Alengrin
La question de la 'transterritorialité'
dans la littérature hispano-américaine
Karim Benmiloud
Le cas de Roberto Bolaño :
de l'écrivain latino-américain à l'écriture nomade
lundi 13 décembre 2010
17h-19h en C 020 (Salle des colloques)
Université Paul-Valéry Montpellier III
(Langues, Littératures, Arts et Cultures des Suds)
Axe « Littératures et Arts »
Séminaire transversal 2010-2011
La frontière in-visible : écritures et perméabilités
Alba Lara-Alengrin
La question de la 'transterritorialité'
dans la littérature hispano-américaine
Karim Benmiloud
Le cas de Roberto Bolaño :
de l'écrivain latino-américain à l'écriture nomade
lundi 13 décembre 2010
17h-19h en C 020 (Salle des colloques)
Université Paul-Valéry Montpellier III
lundi 6 décembre 2010
soutenance de Doctorat
Le 30 novembre 2010 Christelle Balderas Laignelet a soutenu sa thèse de doctorat sur le poète Sandro Penna.
Un grand jour, l'aboutissement de tant d'années de recherches sur la poésie et surtout
une belle fête avec la famille de Christelle et le public nombreux!!!
Un grand jour, l'aboutissement de tant d'années de recherches sur la poésie et surtout
une belle fête avec la famille de Christelle et le public nombreux!!!
soutenance de Doctorat
Le 29 novembre 2010 Hanane Majri a soutenu sa thèse de doctorat sur Pirandello en présence du jury (Angela Biancofiore, Myriam Carminati, directrice de thèse, Silvia Contarini, Perle Abbrugiati).
Beaucoup d'émotion, un public chaleureux et une belle fête à la bibliothèque d'italien!
Beaucoup d'émotion, un public chaleureux et une belle fête à la bibliothèque d'italien!
mercredi 1 décembre 2010
Elections
ÉLECTIONS DU DÉPARTEMENT D'ITALIEN ET DE ROUMAIN
COLLEGE ÉTUDIANTS
JEUDI 9 DÉCEMBRE 2010 de 9h00 à 17h30 au Bâtiment G - Bureau G 210
DÉPOT DE CANDIDATURE AVANT LE 2 DÉCEMBRE 2010 AU BUREAU G 223
COLLEGE ÉTUDIANTS
JEUDI 9 DÉCEMBRE 2010 de 9h00 à 17h30 au Bâtiment G - Bureau G 210
DÉPOT DE CANDIDATURE AVANT LE 2 DÉCEMBRE 2010 AU BUREAU G 223
mardi 30 novembre 2010
Concert
Hedena, groupe pop-rock italien en tournée dans toute la France, se produira ce mercredi 1er septembre à 21h30 à l'Antirouille.
Entrée libre, venez nombreux!!!
Entrée libre, venez nombreux!!!
dimanche 28 novembre 2010
LINDAU-Ouvroir de Poésie
Tous les étudiants intéressés à la pratique de l’écriture poétique et à la diffusion de la poésie sont invités à participer
JEUDI 2 Décembre à 19h15 à la Bibliothèque d’Italien (A208)
à la séance d’ouverture des activités de
l’ASSOCIATION LINDAU – Ouvroir de poésie
animée par M. Flaviano PISANELLI, MCF en Etudes italiennes (UM3).
Tout le long de l’année, l’Association LINDAU proposera à ses adhérents :
- un atelier permanent d’écriture poétique (à partir des textes poétiques présentés par les participants) ;
- des séances de discussion et de mise en commun des expériences de lecture ;
- des interventions de poètes contemporains français et étrangers ;
- l’organisation de soirées de lecture poétique qui auront lieu dans le campus universitaire et dans d’autres espaces de la ville de Montpellier ;
- la publication, en fin d’année, des textes poétiques présentés et travaillés par les participants.
Tous les étudiants-écrivains de notre campus et les passionnés de poésie sont invités à participer aux activités de l’association LINDAU.
Contact : flaviano.pisanelli@univ-montp3.fr
Calendrier des examens Licence LLCER
Première année
E11 IT1
Jeudi 16/12 oral à partir de 9H C209 et C206A CC et DA (Mirabella ou Kirkby)
E12 IT1
Jeudi 9/12 écrit 9H15-10H45 H231 CC et DA (Mme Favalier)
Jeudi 9/12 écrit 14H45-16H15 A208 CC (M. Crivella)
E13 IT1
Mardi 14/12 écrit 8H15-9H15 C317 CC (M. Mirabella)
Mardi 14/12 oral 14H15-15H45 BN 3 CC et DA (Mme Martelli)
Mercredi 15/12 oral à partir de 14H45 A 208 CC (M. Pisanelli)
E1 PIT1
Mercredi 8/12 oral à partir de 16H15 A 208 CC et DA (M. Pisanelli)
Deuxième année
E31 IT1
Mardi 7/12 oral à partir de 17H15 C206A CC (Mme Massaro)
Jeudi 9/12 écrit 10H15-11H15 F104 CC (Mme Bianchini)
Mardi 14/12 écrit 16H15-17H45 H327 CC et DA (Mme Massaro)
E32 IT1
Vendr. 10/12 écrit 8H15-9H45 B207 CC (Mme Massaro)
Jeudi 9/12 écrit 12H15-14H15 C306 CC et DA (M. Crivella)
E33 IT1
Mercr. 15/12 écrit 10H15-11H45 D06A CC et DA (Mme Bianchini)
Mardi 07/12 écrit 12H45-14H15 A317 CC (Mme Kirkby)
E34 IT1
Mardi 14/12 oral à partir de 9H30 A210 CC et DA (Mme Biancofiore)
Mercr. 15/12 oral à partir de 13H A208 CC (Mme Bianchini)
Troisième année
E51 IT1
Mardi 14/12 oral 13H15-14H15 BN3 CC (Mme Martelli)
Mercr. 15/12 oral 12H15-13H15 BN3 CC (Mme Martelli)
Jeudi 9/12 écrit 14H15-16H15 BN1 CC et DA (Mme Felici)
Jeudi 9/12 écrit 12H15-13H15 B207 CC (M. Pisanelli)
E52 IT1
Mercredi 8/12 écrit 17H15-18H45 A317 CC et DA (Mme Carminati)
Vendr. 10/12 écrit 9H45-11H15 BRED 27 CC et DA (Mme Kirkby)
E53 IT1
Jeudi 9/12 écrit 10H15-12H15 B207 CC (Mme. Biancofiore)
Vendr. 10/12 écrit 11H15-13H15 A208 CC et DA (M. Crivella)
E54 IT1
Jeudi 16/12 écrit 9H15-11H15 A317 CC (Mme Bianchini)
Mercr. 15/12 écrit 13H15-15H15 B202 CC et DA (Mme Favalier)
E55 IT1
Mardi 14/12 oral 11H15-12H15 salle habituelle CC (M. Faggioni)
Jeudi 16/12 oral à partir de 16H15 BN1 CC (Mme Felici)
Mercr. 8/12 oral à partir de 15H15 A208 CC et DA (Mme Favalier)
vendredi 26 novembre 2010
Réunion de présentation de l'association LINDAU-ouvroir de poésie
Jeudi 2 décembre, 19h15 en A208. Tous les étudiants-écrivains sont invités à participer à la séance et éventuellement à s'inscrire à l'association. Pour plus de renseignements, s'adresser à Mr Flaviano Pisanelli.
mercredi 24 novembre 2010
Conférence: Italy Today. The Sick Man of Europe
Jeudi 25 novembre 2010, 15h, Bibliothèque d'italien (A208)
présentation du livre Italy Today. The Sick man Of Europe
de Andrea Mammone et Giuseppe A. Veltri
présentation du livre Italy Today. The Sick man Of Europe
de Andrea Mammone et Giuseppe A. Veltri
La rencontre, en présence d'Andrea Mammone, sera animée par Massimo Tramonte.
mercredi 17 novembre 2010
Réunion d'information ERASMUS
Tous les étudiants qui désirent effectuer une mobilité ERASMUS pour l'année 2011-2012 sont conviés à une réunion d'information générale sur le programme ERASMUS qui aura lieu ce Jeudi 18 Novembre 2010 à 18h15 AMPHI C.
mercredi 10 novembre 2010
rencontres pour l'emploi le 23 novembre à Villeneuve-lès -Maguelonne
Montpellier Agglomération et le Sivom entre Vène et Mosson organisent une nouvelle édition des
Rencontres pour l'Emploi, le 23 novembre prochain à Villeneuve-lès-Maguelone, au Centre culturel Bérenger de Frédol, de 9h à 17h.
Rencontres pour l'Emploi, le 23 novembre prochain à Villeneuve-lès-Maguelone, au Centre culturel Bérenger de Frédol, de 9h à 17h.
Nouveauté de cette édition : en partenariat avec l’association PixLR, un ilot spécial permettra aux entreprises du secteur des jeux vidéo de recruter et présenter leurs métiers.
Un espace informations emploi et création d'entreprise et un pôle multimédia compléteront l'offre de service aux visiteurs attendus.
En partenariat avec les communes de Cournonsec, Cournonterral, Fabrègues, Grabels, Juvignac, Lattes, Lavérune, Murviel les Montpellier, Pérols, Pignan, Saint Jean de Védas, Saussan, Villeneuve-lès-Maguelone, ainsi que le Pôle Emploi, la Mission locale des jeunes de l’Agglomération de Montpellier, l’association Pix’LR et avec le soutien de ProSima et du Lycée Georges Pompidou.
Direction du Développement Economique et de l'Emploi - Emploi et Entreprises
- Saïda El Mokadem : 04.67.13.64.64
stages en Italie et volontariat international
Les étudiants LEA, LLCER et MASTER peuvent effectuer un stage rémunéré en Italie à travers le programme ERASMUS placement (voir Mme Biancofiore) et par le biais du Volontariat international (VIE, indemnisé à hauteur de 1924 € par mois) auprès d'une entreprise de droit français en Italie.
Voir le site de www.ubifrance.fr (renseignements angela.biancofiore@yahoo.fr)
consulter le site www.civiweb.com
e mail info@civiweb.com
tél. 0810101828
V.I.E en bref :
Le Volontariat International en Entreprises (V.I.E), instauré par la loi du 14 mars 2000, permet aux entreprises françaises de confier à un jeune, homme ou femme, jusqu’à 28 ans, une mission professionnelle à l’étranger durant une période modulable de 6 à 24 mois, renouvelable une fois dans cette limite.
vendredi 5 novembre 2010
séminaire
Équipe d’accueil LLACS (Langues, Littératures, Arts et Cultures des Suds)
Axe « Littératures et Arts »
Séminaire transversal 2010-2011
La frontière in-visible : écritures et perméabilités
Myriam Carminati
De quelques occurrences
de la notion de frontière
Angela Biancofiore
Résurgence des mondes « Sud » :
l’utopie méridienne
1ère séance : Lundi 8 novembre 2010
17h-19h Salle C 102
Université Paul-Valéry Montpellier III
mardi 19 octobre 2010
DRAQUILA par Sabina Guzzanti
Draquila, l'Italie qui tremble
Film documentaire, Italie, par Sabina Guzzanti
mercredi 20 octobre 20h
Cinéma Diagonal Montpellier
“Draquila - l’Italia che trema”
2010, 1h30
Séance spéciale cannes 2010
2010, 1h30
Séance spéciale cannes 2010
Après « Viva Zapatero», Sabina Guzzanti va beaucoup plus loin, dénonçant la gestion par le gouvernement Berlusconi du tremblement de terre de L’Aquila, dans les Abruzzes, qui avait causé la mort de 308 personnes le 6 mai 2008. Et montrant comment le système mis sur pied par le premier ministre a pu selon elle le faire passer pour l’homme providentiel alors qu’il mettait gravement en danger la démocratie italienne et multipliait les causes de scandale. Son écriture rigoureuse, la force des témoignages et la soigneuse déconstruction des stratégies du chef du gouvernement rendent la démonstration ahurissante. Tout commence par une déambulation nocturne du maire de la ville dans les rues interdites de la cité des Abruzzes. Bref répit avant la charge. Le séisme utilisé comme une occasion de reconquête d’image par un dirigeant accablé de scandales, l’efficacité de la propagande gouvernementale ne sont que de légers propos introductifs au regard de ce qui suit. Déplacement du sommet du G8 dans la région, pour un surcoût exorbitant. Éviction des autorités locales dans la prise de décision. Ouverture de villages de tentes gérés, selon les termes d’un habitant, avec un « paternalisme oppressif ». Programme de construction de 4 500 nouveaux logements sans réelle volonté de restauration de la ville ancienne, riche de trésors historiques. « Il Cavaliere » a ses inconditionnels parmi les sinistrés, qui estiment tout lui devoir. Les télévisions relaient, sa cote de popularité remonte. Et, peu à peu, le voile tombe. Le rôle trouble joué par la sécurité civile, confiée à un proche de Berlusconi et capable, par dérogation, de contrevenir aux lois, est mis en évidence. Des écoutes téléphoniques révèlent que le tremblement de terre n’a pas attristé tout le monde, des inculpations pour corruption tombent et la colère des habitants ne cesse de monter. Sabina Guzzanti voit dans ce scandale des raisons graves de s’inquiéter pour la démocratie italienne, mise au service de beaucoup d’intérêts. Sauf ceux des citoyens.
mardi 5 octobre 2010
Conférence sur le Théâtre de F. T. Marinetti à l’Université Paul Valéry – Montpellier 3
Madame Donatella Marchi, Professeur en Littérature Italienne Contemporaine à l’Université « Carlo Bo » d’Urbino et metteur en scène, tiendra une conférence intitulée Futurismo/futur-ismi. Il teatro sintetico di Marinetti le JEUDI 21 OCTOBRE à 18H00 à la Bibliothèque d’Italien (salle A208).
Tous les étudiants, surtout ceux qui sont inscrits en Master et en L3, sont invités à participer à la rencontre.
Tous les étudiants, surtout ceux qui sont inscrits en Master et en L3, sont invités à participer à la rencontre.
Le Théâtre futuriste en scène à Montpellier – Théâtre de la Vignette de l’Université Paul Valéry.
Le CUST d’Urbino nous présente la pièce MARINETTANDO. Hommage au Théâtre Synthétique de Marinetti.
Dans le cadre du Festival Inter-Universitaire de la Création Étudiante OPEN, le Théâtre de la Vignette de l’Université Paul Valéry – Montpellier 3 a le plaisir d’accueillir MERCREDI 20 OCTOBRE à 19H15 la compagnie du CUST (Centro Universitario di Sperimentazione Teatrale) de l’Université « Carlo Bo » d’Urbino, dirigé par Donatella Marchi. L’entrée est libre et tous les étudiants sont invités à participer.
Mise en scène et dramaturgie : Donatella Marchi
Musique : Stefano Vinciarelli
Costumes réalisés par les étudiants de l’Académie des Beaux Arts d’Urbino
avec : Giorgia Antonini, Michela Del Grande, Alessia Febi, Serena Morganti, Leo Properzi.
Dans le cadre du Festival Inter-Universitaire de la Création Étudiante OPEN, le Théâtre de la Vignette de l’Université Paul Valéry – Montpellier 3 a le plaisir d’accueillir MERCREDI 20 OCTOBRE à 19H15 la compagnie du CUST (Centro Universitario di Sperimentazione Teatrale) de l’Université « Carlo Bo » d’Urbino, dirigé par Donatella Marchi. L’entrée est libre et tous les étudiants sont invités à participer.
Mise en scène et dramaturgie : Donatella Marchi
Musique : Stefano Vinciarelli
Costumes réalisés par les étudiants de l’Académie des Beaux Arts d’Urbino
avec : Giorgia Antonini, Michela Del Grande, Alessia Febi, Serena Morganti, Leo Properzi.
vendredi 1 octobre 2010
rencontre
Serge Latouche à Montpellier
invité par la librairie SAURAMPS
Sortir de la société de consommation
Mercredi 13 octobre 2010 19h30 Salle Pétrarque (pl. Pétrarque)
invité par la librairie SAURAMPS
Sortir de la société de consommation
Mercredi 13 octobre 2010 19h30 Salle Pétrarque (pl. Pétrarque)
mercredi 29 septembre 2010
Apéro de bienvenue à la bibliothèque d'italien
Ce Jeudi 30 septembre aura lieu le premier apéro italien de l'année universitaire à 18h dans la Bibliothèque d'italien (A208). Tous les derniers jeudis du mois, le département d'italien organise une réunion festive et culturelle. Etudiants et enseignants sont cordialement invités. N'hésitez pas à proposer un sujet sur lequel échanger et pensez à apporter des friandises ou une bouteille à partager. |
mercredi 22 septembre 2010
Vient de paraître !
Le livre De la plume au pinceau, réalisé par les étudiants de licence 3 LLCER italien, durant le stage avec la directrice des éditions DOBU Verlag, est arrivé à la Bibliothèque d’Italien. Ce livre s’adresse aussi bien aux étudiants qu’aux enseignants, autour de la thématique : Ecrire, entendre, voir : s’émouvoir.
mardi 14 septembre 2010
Films italiens à l'honneur au cinéma Diagonal Montpellier
Mercredi 15 septembre à 19h45
La Bocca del lupo
de Pietro Marcello
Séance présentée par Jean-Claude Mirabella, professeur d’italien à l’Université Paul Valéry de Montpellierde Pietro Marcello
Mardi 21 septembre à 19h40
Amore
de Luca Guadagnino
Avant Première présentée par Jean-Claude Mirabella.
de Luca Guadagnino
Avant Première présentée par Jean-Claude Mirabella.
jeudi 9 septembre 2010
Nouveauté éditoriale
Collection « Cahiers de Prévue »
Résurgences du mythe. Figures de l’origine et de la fin des temps dans la littérature moderne
Coordonné par Pascal Gabellone
Ce volume rassemble des études qui s’inscrivent dans le travail suivi du séminaire du Centre de recherches ALEPH portant sur la persistance du mythe dans les formes poétiques, littéraires et artistiques de la Modernité, qui, sous des formes diverses, a fait se rencontrer des problématiques relevant de l’anthropologie, d’une pensée philosophique de la temporalité, de l’analyse littéraire comme reconstruction des traces, chez certains écrivains, d’un mythe « personnel ». Dans ces croisements de regards, la question fondamentale qui a semblé se dégager est celle du rapport de l’homme de la modernité, et tout particulièrement de l’« artiste », à l’obscurité de l’origine — se manifestant comme inconnu, nostalgie, élégie, fondement — et aux figures d’apocalypse qui ne cessent de hanter notre monde et d’alimenter ses inquiétudes, mélange de millénarisme sans eschatologie et de nihilisme. Ce qui nous a permis de reconnaître et étudier la relation étroite qui vient à se tisser entre mythe et temps, parole « initiale » et discours historique, fondation et dé-fondation.
2010, format 16 × 24, 216 pages, ISBN 978-2-84269-892-8
Prix de vente : 24 €
17 rue Abbé-de-l’Épée
34090 Montpellier
Pour commander ce volume veuillez contacter :
Presses universitaires de la Méditerranée PULM
Université Paul-Valéry — Montpellier III 17 rue Abbé-de-l’Épée
34090 Montpellier
Ouvert au public de 8h30 à 12h et de 13h à 17h du lundi au vendredi.
Abonnements particuliers & libraires : Sylvie Barthez (33) 04 99 63 69 24
Commandes particuliers & libraires : Dominique Roux (33) 04 99 63 69 25
Fax : (33) 04 99 63 69 29 publications@univ-montp3.fr
Réunion d'information master études culturelles.
La réunion d'information pour les étudiants aura lieu le jeudi 9 septembre à 14 h, salle Jourda, bâtiment de la recherche.
vendredi 25 juin 2010
AGREGATION ITALIEN – session 2011
Le nouveau programme du concours CAPES AGREGATION d'Italien 2011 est disponible:
AGREGATION ITALIEN – session 2011
1 - Programmes
Question n° 1 : La ville dans le Décaméron de Boccace.
Édition conseillée : Giovanni Boccaccio, Decameron, a cura di Vittore Branca, Torino, Einaudi, 1992 (ou bien Milano, Mondadori, 1995) :
Question n° 2 : L’Arioste, Roland furieux.
Éditions économiques conseillées, parmi les nombreuses disponibles : Orlando furioso e Cinque canti, a cura di R. Ceserani e S. Zatti, 2 vol., Torino, Utet, 2006 ; ou : Orlando furioso, a cura di C. Segre, 2 vol.,
Milano, Mondadori (« Oscar Grandi Classici »), 2004.
Question n°3 : Giovanni Pascoli poète : Myricae, Primi Poemetti,
Nuovi Poemetti, Canti di Castelvecchio, Poemi Conviviali.
Éditions conseillées :
- Giovanni Pascoli, tutte le poesie, a cura di A. Colasanti e N. Calzolaio,
Newton Compton, collana « grandi tascabili economici i mammut », 2007.
À défaut : chacun des cinq recueils est disponible en édition de poche ; l’édition Garzanti intitulée Poesie contient l’intégralité de Myricae et दे Primi Poemetti.
Question n° 4 : Le théâtre de Dario Fo et Franca Rame.
Éditions conseillées :
- Dario Fo, Teatro, a cura di Franca Rame, Torino, Einaudi, 1242 pages.
Cette édition contient : Gli arcangeli non giocano a flipper, Settimo : ruba un po’ meno, Mistero Buffo, Morte accidentale di un anarchico, Non si paga ! Non si paga !, Claxon trombette e pernacchi, Johan Padan a la descoverta de le Americhe, Lu Santo Jullàre Françesco, Tutta casa, letto e chiesa, Coppia aperta, quasi spalancata, Una giornata qualunque, L’eroina, Grasso è bello.
- Dario Fo e Franca Rame, L’anomalo bicefalo, Milano, Fabbri, 62 pages.
- La plupart de ces textes figurent également dans la série « Le commedie di Dario Fo », a cura di Franca Rame (Einaudi), ainsi que dans la série « Tutto il teatro di Dario Fo e Franca Rame » (Fabbri) où ils sont accompagnés de DVD. Certains textes écrits (et joués) en dialecte sont proposés en édition bilingue : c’est la version italienne qui doit être retenue.
2 -Textes d’explication orale
Question n° 1 :
I, introduction ; I, 1 ; I, 8 ; II, 1 ; II, 5 ; II, 9, « Erano in Parigi in uno albergo...si tornò in Parigi avanti il termine preso. » ;
III, 7 ; IV, introduction ; IV, 2 ; IV, 7 ; V, 6 ; VI, 2 ; VI, 7 ; VI, 9 ; VII, 2 ; VII, 7 ;
VIII, 5 ; VIII, 9, « Dovete adunque, disse Bruno, maestro mio dolciato...e per ciò più nol vi dico né ve ne priego. » ; VIII, 10 ; IX, 5 ; X, 5.
Question n° 2 :
- I, 33-44 (12)
- III, 7-18 (12)
- VI, 17-42 (26)
- X, 91-115 (25)
- XI, 1-9 (9)
- XIV, 114-125 (12)
- XVI, 20-27 (8)
- XIX, 20-36 (17)
- XXIII, 101-114 et 121-133 (27)
- XXIV, 1-14 (14)
- XXVIII, 31-46 (16)
- XXXIV, 68-86 (19)
- XLI, 52-67 (16)
- XLII, 46-58 (13)
Question n°3 :
Myricae : la Civetta, Campane a sera, X Agosto, L’Assiuolo, Germoglio, I Gattici, Il Bacio del morto.
Primi poemetti : L’Alba, Nei Campi, Il Vischio, Digitale Purpurea, Suor Virginia, Italy.
Nuovi poemetti : La Vertigine, Il Chiù, La Morte del Papa.
Canti di Castelvecchio : L’Uccellino del Freddo, La Voce, Il Ciocco (canto secondo), Il Gelsomino Notturno, L’Ora di Barga, La Mia Sera, La Tessitrice.
Poemi Conviviali : Solon, L’Ultimo Viaggio (XIII et XXI), l’Etèra, Alexandros.
Question n° 4 :
- Gli arcangeli non giocano a flipper : Atto primo, scena seconda ; Atto secondo, scena prima, depuis le début jusqu’à « LUNGO : […] (Sembra impazzito per il modo come ride). »
- Settimo : ruba un po’ meno : Secondo tempo : Depuis le début jusqu’à « LADRO (con voce straziata) Bidone !! Buio. » ; Depuis « ENEA (entrando dal fondo) : Ma che succede ?!... » jusqu’à la fin de la pièce.
- Mistero Buffo : Il miracolo delle nozze di Cana ; La nascita del giullare ; La nascita del villano ; Bonifacio VIII.
- Morte accidentale di un anarchico : Primo tempo : Depuis « MATTO : Si può… commissario… disturbo ? » jusqu’à « ha un attimo di perplessità. » ; Depuis « Dall’esterno si sente arrivare la voce adirata del questore » jusqu’à la fin du Primo tempo ; Secondo tempo : Depuis « MATTO : Già ma allora, quella sera, il sole non è andato giù » jusqu’à « MATTO : […] né la storia delle tre scarpe. » ; Depuis « Si apre la porta, si affaccia il commissario Bertozzo » jusqu’à « Il commissario gli rimette in bocca il succhiotto e lo trascina in disparte. »
- Non si paga ! Non si paga ! : Atto secondo : Depuis « LUIGI : Ecco, adesso comincia anche a piovere » jusqu’à « BRIGADIERE : […] E poi dicono tanto di Napoli ! (Esce rincorrendoli). » ; Depuis « Cresce sempre di più il vociare di donne e uomini » jusqu’à la fin de la pièce.
- Claxon trombette e pernacchi : Atto primo : Depuis « Dal fondo entra l’attore che interpreta il ruolo di Antonio » jusqu’à « Antonio e Lucia escono. » ; Atto secondo : Depuis « LUCIA : Rosa, Rosa, sei in casa ? » jusqu’à « SOSIA : […] ma nei loro polmoni. Per sempre ! ».
- Tutta casa, letto e chiesa : Una donna sola ; Il risveglio : jusqu’à « (Sulle ultime parole, con il lenzuolo si copre tutta, testa compresa) » ; Contrasto per una voce sola.
- Coppia aperta, quasi spalancata : La totalité du sketch.
- L’anomalo bicefalo : Atto primo : depuis « ANASTASIA : Cosa sta succedendo con tutto ’sto movimento ? » jusqu’à la fin de l’acte I.
Texte latin (pour l'explication de textes anciens)
- Enea Silvio Piccolomini, Historia de duobus amantibus (ou « Lettre à Mariano Sozzini »), dans Oeuvres érotiques, présentation de Frédéric Duval, Brepols, 2003, p. 83 à 208.
CAPES CAFEP ITALIEN – session 2011
Programme limitatif de la première partie de l’épreuve sur dossier (seconde épreuve d’admission). Le programme limitatif est choisi pour trois ans conformément à l’arrêté du 28 décembre 2009. Il fera, si nécessaire, l’objet d’un thème et d’une bibliographie révisés annuellement. Les documents de chacun des dossiers proposés aux candidats seront essentiellement tirés de cette bibliographie.
Pour la session 2011, le programme limitatif s’établit comme suit :
Art et société :
Le théâtre de Dario Fo et Franca Rame.
Bibliographie :
- Dario Fo, Teatro, a cura di Franca Rame, Milano, Einaudi, 1242 pages.
Cette édition contient :
· Gli arcangeli non giocano a flipper
· Settimo : ruba un po’ meno
· Mistero Buffo
· Morte accidentale di un anarchico
· Non si paga ! Non si paga !
· Claxon trombette e pernacchi
· Johan Padan a la descoverta de le Americhe
· Lu Santo Jullàre Françesco
· Tutta casa, letto e chiesa
· Coppia aperta, quasi spalancata
· Una giornata qualunque
· L’eroina
· Grasso è bello
- Dario Fo e Franca Rame, L’anomalo bicefalo, Milano, Fabbri, 62 pages.
La plupart de ces textes figurent également dans la série « Le commedie di Dario Fo », a cura di Franca Rame (Einaudi), ainsi que dans la série « Tutto il teatro di Dario Fo e Franca Rame » (Fabbri) où ils sont accompagnés de DVD.
Certains textes écrits (et joués) en dialecte sont proposés en édition bilingue : c’est la version italienne qui doit être retenue.
Pour vous inscrire vous pouvez vous adresser à Mme Cipriani : martine.cipriani@univ-montp3.fr
bureau G225 UFR II
pour en savoir plus : http://www.univ-montp3.fr/italien_roumain/
AGREGATION ITALIEN – session 2011
1 - Programmes
Question n° 1 : La ville dans le Décaméron de Boccace.
Édition conseillée : Giovanni Boccaccio, Decameron, a cura di Vittore Branca, Torino, Einaudi, 1992 (ou bien Milano, Mondadori, 1995) :
Question n° 2 : L’Arioste, Roland furieux.
Éditions économiques conseillées, parmi les nombreuses disponibles : Orlando furioso e Cinque canti, a cura di R. Ceserani e S. Zatti, 2 vol., Torino, Utet, 2006 ; ou : Orlando furioso, a cura di C. Segre, 2 vol.,
Milano, Mondadori (« Oscar Grandi Classici »), 2004.
Question n°3 : Giovanni Pascoli poète : Myricae, Primi Poemetti,
Nuovi Poemetti, Canti di Castelvecchio, Poemi Conviviali.
Éditions conseillées :
- Giovanni Pascoli, tutte le poesie, a cura di A. Colasanti e N. Calzolaio,
Newton Compton, collana « grandi tascabili economici i mammut », 2007.
À défaut : chacun des cinq recueils est disponible en édition de poche ; l’édition Garzanti intitulée Poesie contient l’intégralité de Myricae et दे Primi Poemetti.
Question n° 4 : Le théâtre de Dario Fo et Franca Rame.
Éditions conseillées :
- Dario Fo, Teatro, a cura di Franca Rame, Torino, Einaudi, 1242 pages.
Cette édition contient : Gli arcangeli non giocano a flipper, Settimo : ruba un po’ meno, Mistero Buffo, Morte accidentale di un anarchico, Non si paga ! Non si paga !, Claxon trombette e pernacchi, Johan Padan a la descoverta de le Americhe, Lu Santo Jullàre Françesco, Tutta casa, letto e chiesa, Coppia aperta, quasi spalancata, Una giornata qualunque, L’eroina, Grasso è bello.
- Dario Fo e Franca Rame, L’anomalo bicefalo, Milano, Fabbri, 62 pages.
- La plupart de ces textes figurent également dans la série « Le commedie di Dario Fo », a cura di Franca Rame (Einaudi), ainsi que dans la série « Tutto il teatro di Dario Fo e Franca Rame » (Fabbri) où ils sont accompagnés de DVD. Certains textes écrits (et joués) en dialecte sont proposés en édition bilingue : c’est la version italienne qui doit être retenue.
2 -Textes d’explication orale
Question n° 1 :
I, introduction ; I, 1 ; I, 8 ; II, 1 ; II, 5 ; II, 9, « Erano in Parigi in uno albergo...si tornò in Parigi avanti il termine preso. » ;
III, 7 ; IV, introduction ; IV, 2 ; IV, 7 ; V, 6 ; VI, 2 ; VI, 7 ; VI, 9 ; VII, 2 ; VII, 7 ;
VIII, 5 ; VIII, 9, « Dovete adunque, disse Bruno, maestro mio dolciato...e per ciò più nol vi dico né ve ne priego. » ; VIII, 10 ; IX, 5 ; X, 5.
Question n° 2 :
- I, 33-44 (12)
- III, 7-18 (12)
- VI, 17-42 (26)
- X, 91-115 (25)
- XI, 1-9 (9)
- XIV, 114-125 (12)
- XVI, 20-27 (8)
- XIX, 20-36 (17)
- XXIII, 101-114 et 121-133 (27)
- XXIV, 1-14 (14)
- XXVIII, 31-46 (16)
- XXXIV, 68-86 (19)
- XLI, 52-67 (16)
- XLII, 46-58 (13)
Question n°3 :
Myricae : la Civetta, Campane a sera, X Agosto, L’Assiuolo, Germoglio, I Gattici, Il Bacio del morto.
Primi poemetti : L’Alba, Nei Campi, Il Vischio, Digitale Purpurea, Suor Virginia, Italy.
Nuovi poemetti : La Vertigine, Il Chiù, La Morte del Papa.
Canti di Castelvecchio : L’Uccellino del Freddo, La Voce, Il Ciocco (canto secondo), Il Gelsomino Notturno, L’Ora di Barga, La Mia Sera, La Tessitrice.
Poemi Conviviali : Solon, L’Ultimo Viaggio (XIII et XXI), l’Etèra, Alexandros.
Question n° 4 :
- Gli arcangeli non giocano a flipper : Atto primo, scena seconda ; Atto secondo, scena prima, depuis le début jusqu’à « LUNGO : […] (Sembra impazzito per il modo come ride). »
- Settimo : ruba un po’ meno : Secondo tempo : Depuis le début jusqu’à « LADRO (con voce straziata) Bidone !! Buio. » ; Depuis « ENEA (entrando dal fondo) : Ma che succede ?!... » jusqu’à la fin de la pièce.
- Mistero Buffo : Il miracolo delle nozze di Cana ; La nascita del giullare ; La nascita del villano ; Bonifacio VIII.
- Morte accidentale di un anarchico : Primo tempo : Depuis « MATTO : Si può… commissario… disturbo ? » jusqu’à « ha un attimo di perplessità. » ; Depuis « Dall’esterno si sente arrivare la voce adirata del questore » jusqu’à la fin du Primo tempo ; Secondo tempo : Depuis « MATTO : Già ma allora, quella sera, il sole non è andato giù » jusqu’à « MATTO : […] né la storia delle tre scarpe. » ; Depuis « Si apre la porta, si affaccia il commissario Bertozzo » jusqu’à « Il commissario gli rimette in bocca il succhiotto e lo trascina in disparte. »
- Non si paga ! Non si paga ! : Atto secondo : Depuis « LUIGI : Ecco, adesso comincia anche a piovere » jusqu’à « BRIGADIERE : […] E poi dicono tanto di Napoli ! (Esce rincorrendoli). » ; Depuis « Cresce sempre di più il vociare di donne e uomini » jusqu’à la fin de la pièce.
- Claxon trombette e pernacchi : Atto primo : Depuis « Dal fondo entra l’attore che interpreta il ruolo di Antonio » jusqu’à « Antonio e Lucia escono. » ; Atto secondo : Depuis « LUCIA : Rosa, Rosa, sei in casa ? » jusqu’à « SOSIA : […] ma nei loro polmoni. Per sempre ! ».
- Tutta casa, letto e chiesa : Una donna sola ; Il risveglio : jusqu’à « (Sulle ultime parole, con il lenzuolo si copre tutta, testa compresa) » ; Contrasto per una voce sola.
- Coppia aperta, quasi spalancata : La totalité du sketch.
- L’anomalo bicefalo : Atto primo : depuis « ANASTASIA : Cosa sta succedendo con tutto ’sto movimento ? » jusqu’à la fin de l’acte I.
Texte latin (pour l'explication de textes anciens)
- Enea Silvio Piccolomini, Historia de duobus amantibus (ou « Lettre à Mariano Sozzini »), dans Oeuvres érotiques, présentation de Frédéric Duval, Brepols, 2003, p. 83 à 208.
CAPES CAFEP ITALIEN – session 2011
Programme limitatif de la première partie de l’épreuve sur dossier (seconde épreuve d’admission). Le programme limitatif est choisi pour trois ans conformément à l’arrêté du 28 décembre 2009. Il fera, si nécessaire, l’objet d’un thème et d’une bibliographie révisés annuellement. Les documents de chacun des dossiers proposés aux candidats seront essentiellement tirés de cette bibliographie.
Pour la session 2011, le programme limitatif s’établit comme suit :
Art et société :
Le théâtre de Dario Fo et Franca Rame.
Bibliographie :
- Dario Fo, Teatro, a cura di Franca Rame, Milano, Einaudi, 1242 pages.
Cette édition contient :
· Gli arcangeli non giocano a flipper
· Settimo : ruba un po’ meno
· Mistero Buffo
· Morte accidentale di un anarchico
· Non si paga ! Non si paga !
· Claxon trombette e pernacchi
· Johan Padan a la descoverta de le Americhe
· Lu Santo Jullàre Françesco
· Tutta casa, letto e chiesa
· Coppia aperta, quasi spalancata
· Una giornata qualunque
· L’eroina
· Grasso è bello
- Dario Fo e Franca Rame, L’anomalo bicefalo, Milano, Fabbri, 62 pages.
La plupart de ces textes figurent également dans la série « Le commedie di Dario Fo », a cura di Franca Rame (Einaudi), ainsi que dans la série « Tutto il teatro di Dario Fo e Franca Rame » (Fabbri) où ils sont accompagnés de DVD.
Certains textes écrits (et joués) en dialecte sont proposés en édition bilingue : c’est la version italienne qui doit être retenue.
Pour vous inscrire vous pouvez vous adresser à Mme Cipriani : martine.cipriani@univ-montp3.fr
bureau G225 UFR II
pour en savoir plus : http://www.univ-montp3.fr/italien_roumain/
inscription CAPES AGREGATION
Pour les inscriptions à la préparation aux concours du CAPES et de l'AGREGATION d'italien veuillez contacter Mme Martine Cipriani, UFR II bureau G 225 martine.cipriani@univ-montp3.fr
pour en savoir plus :
pour en savoir plus :
http://www.univ-montp3.fr/italien_roumain/
mardi 22 juin 2010
actualités
Le Département d'Italien et de Roumain a élu un nouveau directeur:
M. Flaviano Pisanelli, Maître de Conférences en Italien
Toutes nos félicitations au nouveau directeur!!!
jeudi 17 juin 2010
Carnet de voyage en Sicile mars 2010
Carnet de voyage en Sicile, mars 2010
Silvia Condarcuri et Stéphanie Lopinto, étudiantes en deuxième année du Master Patrimoine. Identités et territoires en Méditerranée, ont organisé un voyage d'étude en Sicile occidentale pour un groupe d'élèves du Lycée Georges Pompidou de Castelnau-le-Lez, le voyage de l'interculturalité sur la Route des Phéniciens en collaboration avec:
l'Association Ligamed, Montpellier,
l'Association La Route des Phéniciens, Itinéraire Culturel du Conseil d'Europe, Castelvetrano (Trapani),
le Département d’Italien de l'Université Montpellier III,
et avec l’aide du Lycée Georges Pompidou, Castelnau-le-Lez.
Silvia Condarcuri et Stéphanie Lopinto, étudiantes en deuxième année du Master Patrimoine. Identités et territoires en Méditerranée, ont organisé un voyage d'étude en Sicile occidentale pour un groupe d'élèves du Lycée Georges Pompidou de Castelnau-le-Lez, le voyage de l'interculturalité sur la Route des Phéniciens en collaboration avec:
l'Association Ligamed, Montpellier,
l'Association La Route des Phéniciens, Itinéraire Culturel du Conseil d'Europe, Castelvetrano (Trapani),
le Département d’Italien de l'Université Montpellier III,
et avec l’aide du Lycée Georges Pompidou, Castelnau-le-Lez.
Pour la suite du Carnet de voyage en Sicile cliquer sur le lien ci-dessous : http://www.univ-montp3.fr/italien_roumain/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=32&Itemid=103
mercredi 9 juin 2010
Thèse de DOCTORAT en Études culturelles
ALEPH – Arts et Littérature : Poétique et Herméneutique
IRIEC – Institut de Recherche Intersite Études Culturelles
IRIEC – Institut de Recherche Intersite Études Culturelles
Carole PHILIPPON
soutiendra une thèse de DOCTORAT en Études culturelles
Le caravagisme à Naples.
soutiendra une thèse de DOCTORAT en Études culturelles
Le caravagisme à Naples.
Polymorphisme de la poétique caravagesque méridionale
Le jury sera composé de :
Mme Angela BIANCOFIORE, Professeur, Université Montpellier III, directrice de thèse
Mme Myriam CARMINATI, Professeur, Université Montpellier III
M. Michel FEUILLET, Professeur, Université Lyon III
M. Matteo PALUMBO, Professeur, Université de Naples « Federico II » (Italie)
mardi 15 juin 2010 à 14 h
Salle Pierre Jourda, Bât. de la recherche « Marc Bloch »
Université Paul Valéry
mardi 15 juin 2010 à 14 h
Salle Pierre Jourda, Bât. de la recherche « Marc Bloch »
Université Paul Valéry
jeudi 3 juin 2010
Carnet du voyage en Sardaigne, mai 2010
Voyage d’études organisé par Angela Biancofiore et Myriam Carminati, Professeurs de Langue et Littérature italienne du (Département d’Italien, Montpellier III), Raffaele Cattedra, Professeur de Géographie (Département de Géographie, Montpellier III) avec les étudiants des masters « Etudes culturelles » et «Patrimoine. Identités et territoires en Méditerranée » et les doctorants en Etudes culturelles,
avec le soutien du Service des Relations Internationales, de l’UFR II et du Département d’Italien et Roumain,
et en partenariat avec l’Université de Cagliari : Maurizio Memoli (Professeur de Géographie, Faculté d’Economie), Giuseppe Marci (Professeur de Littérature Italienne, Faculté des Langues étrangères), Giovanni Sistu (Professeur de Géographie, Faculté de Sciences Politiques), dans la cadre de la convention entre l’Université de Cagliari et Montpellier III.
- mardi 4 mai 2010
Départ de Montpellier avec le bus de l’Université vers Marseille Marignane et ensuite vol vers Cagliari.
Arrivée en Sardaigne : Raffaele Cattedra (UPV), Maurizio Memoli et Peppino Marci (Université de Cagliari) nous accueillent à l’aéroport
Nous avons découvert les sculptures sonores de Pinuccio Sciola qui fait résonner la pierre avec ses mains !!!
Et quel dîner campagnard en sa compagnie dans un mas à San Sperate (Cagliari) !
Pecorino, fave et gnocchi à la saucisse !
Sculpture de Sciola
Sciola fait résonner la pierre
La pierre révèle un son de météorite dans l’espace sidéral…
Sciola et ses sculptures au milieu des orangers de San Sperate
- Mercredi 5 mai 2010
Accompagnés par notre guide, Giovanni Sistu, professeur à l’Université de Cagliari, les professeurs Maurizio Memoli et Raffaele Cattedra, nous sommes allés à Carbonia, ville minière au sud-ouest de la Sardaigne, fondée par Mussolini.
La ville de Carbonia
Nous avons visité le musée de la mine de charbon et nous sommes descendus dans la mine en suivant les explications détaillées du guide du musée. Tout un passé à découvrir, la vie des hommes et des femmes de Carbonia qui ont extrait le charbon dans des conditions très dures…
Au musée de Serbariu - Carbonia
Dans la mine de charbon
Beaucoup d’émotion au cœur de la mine,
la mine est habitée par la respiration des hommes, la poussière, les paroles, les soupirs, le bruit des machines, la sueur, le noir, le manque d’air …
La souffrance et la fierté des travailleurs de la mine.
L’après-midi nous avons visité un nuraghe, construction en pierre qui constitue le vrai symbole de la Sardaigne ancienne
Nuraghe Seruci Gonessa
Le vent dans les arbres
Nuraghe Seruci Gonessa
Le ciel vu de l’intérieur du nuraghe
Le site archéologique
Le soir au Caffé Savoia soirée littéraire avec Francesco Abate et lecture de textes en italien, en sarde, occitan et français
Angela Biancofiore lit un texte de Max Rouquette
Myriam Carminati lit les poèmes en occitan de Robert Lafont
- Jeudi 6 mai
Nous avons rencontré les membres du Consortium CAMU qui s’occupe de la mise en valeur du patrimoine historique et artistique.
Une matinée intense avec les chercheurs Andrea Corsale et Monica Iorio.
L’après-midi au Musée archéologique de Cagliari nous avons découvert les vestiges de la civilisation nuragique, ainsi que les témoignages des cultures phénicienne, punique, latine.
Idole féminin
Déesse phénicienne
Idoles
Ex-voto en terre cuite
- Vendredi 7 mai
Séminaire sur La frontière à l’Université de Cagliari
Frontiere in-visibili : culture, letterature, paesaggi fra Sardegna e Mediterraneo
Dans le cadre de la convention entre l’Université de Cagliari et l’Université de Montpellier III Master «Patrimoine. Identités et Territoires en Méditerranée et Orient », Master « Etudes Culturelles », Doctorat Etudes culturelles en collaboration avec la Facoltà di Economia, Scienze Politiche, Lingue e Letterature Straniere de l’Université de Cagliari
09h30-18h00 - Aula Magna Facoltà di Scienze Politiche, Viale S. Ignazio - Cagliari
Intervenants :
- Myriam Carminati (Università Montpellier 3)
- Raffaele Cattedra (Università Montpellier 3/ Università di Cagliari)
- Nicola Gabriele (Università di Cagliari)
- Giuseppe Marci (Università di Cagliari)
- Clément Barniaudy (Università Montpellier 3)
- Alessio Satta (Direttore della Conservatoria delle coste, Regione Sardegna)
- Giovanni Sistu (Università di Cagliari)
- Ugo Rossi (Università di Cagliari)
- Maurizio Memoli (Università di Cagliari)
- Aide Esu (Università di Cagliari)
- Angela Biancofiore (Università Montpellier 3)
Un moment de convivialité
Cagliari et son golfe
Un dernier regard à la Sardaigne !
- 8-9 mai
Malgré la fermeture de l’aéroport de Marseille à cause du nuage du volcan islandais, nous avons pu revenir en France par Gênes.
Le chauffeur de l’université est venu dimanche 9 mai jusqu’à Nice pour nous ramener à Montpellier
Un grand merci à Jean-Yves et à toute l’organisation !
Inscription à :
Articles (Atom)